(霍顿,我如果晚出来点,我听甚么来着,你要对我哥们干甚么?)达布吸了一口烟。
“Thisisyourcloth,letmedown.’(达布,你这是让我下不来么。)
“Horton,itdependsonwhatyouthink.Ifyouthinkit'sashame,it'sashame,butIthinkit'sjustajoke.”(霍顿,这要看你如何想了,你如果感觉这是热诚,那就是热诚,但我感觉,这只是一个打趣。)达布耸耸肩。
“Youshouldhaveaskedyourfriendstosaysomethingtome.”(你应抢先问你的哥们对我说了甚么。)
他一根烟抽完,又点了一根,灯亮光起的刹时,特工瞪大了眼睛。
(老伴计,这就是你的不对了,我哥们只是问你一个题目,你为甚么不答复。)
“Darboux,youarekiddingtethiskindofhution.’(达布,你这是在跟我开打趣,你能容忍如许的热诚么?)
达布看向了冷冽。
那人抬起了头,烟蒂照亮了他乌黑的肤色,“Ofcourse,oldman,thisismyfriend.’(当然,老伴计,这是我哥们。)
“Youcanaskhim”(你问他。)拉吉霍顿皱起了眉头。
“Thatbrotheryoumeantodayisnottomovemyfriend”(那兄弟你的意义是明天非要动我哥们么。)达布的声音一向听不出甚么。
“Horton,ifIcorwhatyou'regoingtodotomybrother.”
“Okay,Dab,Idon'tgiveyouface,youactrecklesslyandblindly.”(听到了么,达布,不是我不给你面子,是你哥们不知死活。)
“'toffendyoufornoreason.”(我兄弟不成能无缘无端冲犯您。)
“Itdependsonhowyouthink.”(这要看你如何想了。)达布的语气一向是一样的。
“Youknowwhat”(你晓得么?)拉吉霍顿的语气冷了一些。