Et même就算
Hélène伊莲
Trouveront loubli un jour ou lautre
不过,刘雪儿刘雨儿都跟着去了。
我说的很琐细不晓得大师听懂了没有,实在我们都晓得吵架是在相互之间磨合,豪情这个东西也需求两小我之间的相同。我很看好刘仕元与崔文旭之间的豪情。”失落的芳华说道。
Dans tous les journaux能在统统的报纸上
Hélène
Je suis une fille我是一个女孩
艾薇是非常聪明的,几个小时就学会了。然后在开演唱会的时候,就把这首歌曲唱出来了。
这首歌曲真的非常的好听。我刚才找人翻译了一下,作曲还是作词都是刘仕元,刘仕元竟然敢还懂法语?
“我明天喝点酒就好。我不能够喝太多的酒,毕竟我还想开车归去了。”刘仕元笑着说道。
在我见到你父亲第一面的时候,我就晓得了。他实在是有些厌倦了现在的糊口,但是人在江湖身不由己。
Simour只不过想找到爱情
莫非他向来就没有替别人想过?
听声音是絮儿。
这些人必将会找你报仇的。
Je suis une fille我是一个女孩
但是现在有如许的时候了。
Sourire et chanter欢歌笑语
就仳离了。
Personne ne fait battre mon coeur没有人让我心如鹿撞
“当然了你能够把他改一下,这是完整能够的。”刘仕元笑着说道。
这首歌曲将会在《七磅》播放之前送给大师。
Je mappelle Hélène我的名字叫伊莲
说他如许做,是他这辈子做的最贤明的决定。”刘仕元打电话笑着说道。
Simour只不过想找到爱情
Quand je trouverai lamour当我找到爱情的时候
Quand à la télè你们在电视上
“元子哥,我们已经有很长一段时候没有见面了,你仍然是那样的有才调,能够说你下来是文娱圈的一个常青树。
“不要如许说,要看谁给她写歌曲,其别人的话,我是绝对不要信赖。但是刘仕元给他写歌曲,绝对能够大火。”清闲123q说道。
De rêves de poémes好梦和诗歌
Je voudrais trouver lamour我想找到爱情