[译文]我传闻过用忠心善行来减少痛恨,没传闻过用摆出权威来制止痛恨。
国庆到,长假临。
[译文]功德不能放弃,好事不成任其生长。
4、《书》曰:“居安思危。”思则有备,有备无患。(《左传・襄公十一年》)
十月里,风景好,到处有欢笑。
祝贺祝贺!
11、我无尔诈,尔无我虞。《左传・宣公十五年》
[译文]面对祸害仍不忘国度,这是虔诚的表示。
14、公愤难犯,专欲难成。《左传・襄公十年》
[译文]涵养品德的最好体例就是促使它不竭增加,消弭疾病的最好体例治得完整齐净。
17、华而不实,怨之所聚也。《左传・文公五年》
[译文]群众的生存贵在勤奋,勤奋就不会窘蹙。
[译文]树冠大了必定折断,尾巴大了必定不能摆动。(旧经常以“尾大不掉”比方部下权势强大,不平从下级的批示调遣。)
[译文]我不欺骗你,你不棍骗我。朴拙相待,互不讹诈。
1、多行不义必自毙。(《左传・隐公元年》)
28、从善如流。《左传・成公八年》
25、言之无文,行而不远。《左传・襄公二十五年》
7、临患不忘国,忠也。(《左传・昭公元年》)
19、善不成失,恶不生长。《左传・隐公六年》
[译文]按照本身的实际才气去处事,不对就会少些了。
9、为政者不赏私劳,不罚私怨。《左传・阳公五年》
10、无德而禄,殃也。《左传・闵公二年》
[译文]灾害或福分没有别的来路,全由人们本身感化来的。
[译文]当权在朝者不能无端夸奖对本身有恩德的人,不能借端奖惩与本身有私仇的人。
[译文]兄弟之间即便有小小的痛恨,也无毛病他们的嫡亲干系。
[译文]俭仆是有德之人共有的品格,豪侈是险恶中的大恶。
[译文]最上等的是建立德行,其次是成建功业,再其次是创建学说。即便过了好久也不会被烧毁,这就叫做不朽。
[译文]没有品德而享用俸禄,就是祸害。(申明享用国度俸禄的人必须在风致上作人的榜样。)
21、兄弟虽有小忿,不废雠亲。《左传・僖公二十四年》
15、川泽纳污,山薮(sǒu)藏疾,瑾瑜匿瑕。《左传・宣公十八年》
[译文]有错误而不改正,这是败亡的本源。
[译文]国度昌隆时,当政者对待布衣百姓如对受伤的人一样体贴珍惜,这是它的洪福;国度灭亡时,当政者对待布衣百姓如粪土草芥一样微不敷道,这是它的祸端。--摘自收集