莎琳娜抱住了西尔,亲吻了一下她的脸颊看着她的脸心疼安抚说,“西尔你不要太难过了,好吗?”

对于他的孩子长得很像她,她想了一晚已经想通了。

上帝他真会抓弄人啊。

“西尔你如何样了?”

西尔神采更加惨白。

“哦。”

贝卡边滑滑梯边欢畅地拍动手掌。

那男孩活力地站起家。

另一边。

他和其他女人生的孩子,竟然长得像她?

贝卡走到那男孩身后,小小的手放在男孩肩膀,男孩闭上眼睛筹办享用翱翔的感受,谁知俄然感受肩膀传来一阵痛意。

那小男孩闷闷不乐地点头,然后悄悄地推小贝卡下滑梯。

“到我了!到我了贝卡!贝卡你快推我我也想玩滑梯!”

贝卡没心肝地笑了几声,然后屁颠屁颠地跑了。

他的女儿长得跟她很像?

.........

西尔睡了一觉后表情好了起来。

莎琳娜不知该如何安抚她才好,拍着她的脑袋像哄小孩一样一遍遍跟她说一些,会畴昔的,统统都会好起来之类的话。

那男孩活力地追在贝卡前面。

“贝卡你过分度了!”

现在听莎琳娜提及,再回想起昨晚本身的“错觉”。

她在想。

.........

小孩子家的心机最庞大了,刚才那小男孩还恼着贝卡,等贝卡那小小的身子重新走到滑梯屋的时候,那男孩迫不及待就坐到了楼梯口,然后转头对着贝卡喊。

当时她抬开端发明他在看本身后,慌仓猝忙就捂住帽子跑了,只草率地看了一眼站在他脚边穿戴白毛衣的小女孩。

“好啊。”

贝卡小小的身子坐在滑梯口处,转头对站在身后的小男孩说:“我坐好啦,你推我下去吧?不过你要小小力推哦?如果你推大力了我就奉告爸爸你欺负我让他拔了你的牙齿!”

她现在正和她的朋友莎琳娜站在鱼缸前,拿着饲料高兴地喂鱼。

莎琳娜唠叨了好一会才发觉身后的西尔一向没有回话,她停下脚步回身看着西尔,发明她正在无声地落泪,红透的眼睛浮泛无神。

但那不测的一眼却让她印象深切,因为她感觉阿谁小女孩和她小时候长得太像了。

西尔摇了点头,哽咽着声音问:“莎琳娜,你说我做错了甚么?上帝他为甚么要如许折磨我,为甚么要让我发明他和其他女人生的孩子长得跟我很像?不是应当我本身生的孩子和我长得很像才对的吗........为甚么?”

她面色煞白,脑海内里闪现起昨晚公园门外的一幕。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X