总之,我和我爱人现在都是那么幸运地生活着,而最欢愉的是,我们最靠近的人也是那样的幸运。黛安娜・里弗斯和玛丽・里弗斯都各自找到了幸运的家庭,我们约好每年我们都轮番去看望对方。黛安娜嫁给了一名威武的水兵上校军官,很好的一小我。玛丽则嫁给了她哥哥大学里的一名牧师朋友,从各方面来讲,诸如操行和学问都是班配的。她们的家庭都相敬如宾,伉俪恩爱。
我不晓得圣约翰在收到我的信今后是甚么表情,他一向没有给我复书。厥后六个月后,他给我回了一封信,信中一点儿也没提到罗切斯特先生的名字,也涓滴没提及我们的结婚,他那封信写得很安静,固然过于正式但仍不失亲热。从当时起,他固然不是那么常常但倒是按期给我写信。他祝贺我欢愉幸运,并且他说他信赖我不会只恋着尘凡的琐事而忘了上帝,忘了本身任务的。
略微停顿了一会儿,她又说道:“早上我瞧见你同仆人出去,不过我没想到你们是去教堂结婚。”说完她仍旧接着淋她的油。我转过甚看着约翰时,他在那儿咧着嘴笑。“我常跟玛丽说,”他说,“我就晓得爱德华先生,(老约翰从小就如许称呼他的仆人),爱德华先生会做甚么。我想他必定不会等太久的,我固然不会说甚么,却信赖他必定是做对了。蜜斯,祝你欢愉和幸运!”他边说边用手碰碰额发以示请安。“约翰,非常感谢你,罗切斯特先生要我给你们这个。”我在他的手中放上一张五镑钞票。没等他开口说甚么就走出了厨房。厥后,我偶尔在他们的厨房门前颠末时听到了他们的说话:“毫无疑问她嫁给他比任何大族女更合适。”又听到说,“固然她不算甚么美女,可她聪明,脾气也好。并且在他眼中她是绝世美人,明眼人一看就晓得。”
第三十七章
在我们结婚的头两年中,我的丈夫仍然甚么都看不见,但这更加使我们两个相互依靠、相互靠近。我做他的双眼,我是他的左手。真的,如同他常那样的称呼我,我是他的眸子子。我用我的眼睛帮他享用大天然的美,给他看书,我向来不觉怠倦,我奉告他我们周边的郊野、树木、城镇、河道、云朵、阳光,向他描述那面前的美景,那敬爱的气候。我向来不感觉讨厌,读书给他听,领着他到想去的处所,做着他但愿做而不能做的事。固然,我心底里为他难过,但我向来是那么兴高采烈地、幸运地替他做着每一件事,因为他并没有因为要求我做那些事而感到忸捏和受辱。他爱我爱得那么逼真那么密意,他毫不会感觉有愧于我的顾问;他也晓得我爱他爱得那么逼真那么密意,晓得我是多么幸运欢愉地顾问着他。在第二年的年底时,一天凌晨,我正在写一封信,由他口传,他走到我身边弯下腰俄然问到:“简,你的脖子上是不是正戴着闪亮的项链?”我当时正戴着一根金项链。因而答复说:“是的。”