朱丽叶:敬爱的上帝啊!她终究返来了!我的心肝奶妈!你可带回了好的动静?让那小我出去。
奶妈:那么快向劳伦斯神甫的寺院赶去吧,那儿有一小我在等你做他的老婆。哈,你的脸开端发红了。快去教堂吧,我还要到别处去找一张梯子,有了它,你的爱人便能够凭之在暗中之神到临以后顺利通向你们的爱巢了。我一贯便是如此辛苦,要为了你的欢愉让本身累坏。好了,从今晚开端你也要把一个重担背负起了。快去吧,我要去用饭了。
第二章5凯普莱特家花圃
奶妈:你明天去忏悔的答应是否获得了?
朱丽叶:啊,你为何会一脸的懊丧,我的好奶妈?即便是坏动静,你也该装出笑容说;假定是好动静,你如何能把动听的音乐用如此暗淡的神采吹奏。
朱丽叶:我宁肯用本身的骨头来调换你的动静。快说吧,好奶妈,快说吧!
奶妈:上帝啊,我实在是头痛死了!这头痛可真是狠恶啊!就像要把我的头给碎成二十块一样。哎哟,另有我的背!我那一边的背也是那么地疼。你可真是个美意肠,让我到内里去颠簸行走。
朱丽叶:不要再胶葛不休了。罗密欧到底说了些甚么?