第2章 搜神记卷一(1)[第3页/共6页]

【注释】

②斯须:一会儿。

陶安公通天

偓佺是槐山上采药的老头。喜好吃松子。他身上长毛,毛长达七寸。两只眼睛不断地转动着,能看向分歧的方向。他能在天上飞翔,追得上飞奔的马。他把松子送给尧帝,尧帝没不足暇吃。这类松树,就是简松。当时吃过的人,都活到了三百岁。

【译文】

①遗:送。

【译文】

宁封子自焚

淮南王刘安,喜好道术。专设厨宰盛宴迎候来宾。正月上辛那一天,有八位老公公上门求见。门吏禀报淮南王,淮南王让门吏随便刁难他们,门吏说:“我们大王喜好长生不老,各位先生们并无驻颜的仙术,我可不敢替你们通报。”八位老公公晓得淮南王不肯意访问,因而摇身变成八个孺子,面如桃花。淮南王因而便访问了他们,并用昌大的礼节和歌舞来接待八位老公公。淮南王操起琴,和着旋律歌颂道:“明察的上天俯照人间,晓得我喜好道术,让八公从天来临。八公赐我福寿,让我成仙成为神仙。腾云升上彼苍,周游于梁甫山。瞥见日月星光,赶上北斗七星。驾着清风彩云,使唤天上玉女。”这支歌就是当今所说的《淮南操》。

崔文子学仙

偓佺者,槐山采药父也。好食松实。形体生毛,长七寸。两目更方。能飞翔逐走马。以松子遗①尧,尧不暇服。松者,简松也。时受服者,皆三百岁。

【注释】

宁封子是黄帝时候的人。世人传说他是黄帝掌管陶器的官员。有个神异的人拜访过他,为他掌火。这个神异的人能在五色炊火中出入自如。相处的时候长了,他就把这类神通教给了宁封子,宁封子堆积柴火自焚,能跟着烟气上高低下。围观的人们察看灰烬,模糊仍留有他的骨骼。人们一起把他安葬在宁北的山中。以是人们称他为“宁封子”。

陶安公者,六安铸冶师也。数行火。火一朝散上,紫色冲天。公伏冶下求哀。斯须,朱雀止冶上,曰:“安公!安公!冶与天通。七月七日,迎汝以赤龙。”至时,安公骑之,从东南去。城邑数万人,豫祖安送之,皆辞诀。

师门是啸父的弟子。能够堆柴火自焚成仙。服食桃花。是夏帝孔甲的御龙师。孔甲因为师门不能遵循本身的情意行事,就把他杀了,埋在荒郊田野。一天,风雨来驱逐他升天。山上的草木都燃烧起来。孔甲给他建立神祠向他祷告,还没有回到家就死了。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X