第五十二章 无言以对[第1页/共3页]

四海之广,亿民之众,都受制于天子一人。固然是才气超群、聪明绝伦的人,也不能不在天子足下为他驰驱办事,这莫非不是以礼作为礼纪朝纲的感化吗!以是,天子率领三公,三公督率诸侯国君,诸侯国君节制卿、大夫官员,卿、大夫官员又统治士人百姓。权贵安排贱民,贱民从命权贵。上层批示基层就仿佛人的亲信节制四肢行动,树木的根和干安排枝和叶;基层奉侍上层就仿佛人的四肢戍卫亲信,树木的枝和叶遮护根和干,如许才气上基层相互庇护,从而使国度获得长治久安。以是说,天子的职责没有比保护礼法更首要的了。

文王序《易》,以乾、坤为首。孔子系之曰:“天尊地卑,乾坤定矣。卑高以陈,贵贱位矣。”言君臣之位犹六合之不成易也。《春秋》抑诸侯,尊王室,王人虽微,序于诸侯之上,以是见贤人于君臣之际何尝不也。非有桀、纣之暴,汤、武之仁,人归之,天命之,君臣之分当守节伏死罢了矣。是故以微子而代纣则成汤配天矣,以季札而君吴则太伯血食矣,然二子宁亡国而不为者,诚以礼之大节不成乱也。故曰礼莫大于分也。

fangdao

夫以四海之广,兆民之众,受制于一人,虽有绝伦之力,高世之智,莫不驰驱而退役者,难道以礼为之纪纲哉!是故天子统三公,三公率诸侯,诸侯制卿大夫,卿大夫治士庶人。贵以临贱,贱以承贵。上之使下犹亲信之运手足,底子之制支叶,下之事上犹手足之卫亲信,支叶之庇本根,然后能高低相保而国度治安。故曰天子之职莫大于礼也。

臣光曰:臣闻天子之职莫大于礼,礼莫大于分,分莫大于名。何谓礼?纪纲是也。何谓分?君、臣是也。何谓名?公、侯、卿、大夫是也。

夫礼,辨贵贱,序亲疏,裁群物,制庶事,非名不著,非器不形;名以命之,器以别之,然后高低粲然有伦,此礼之大经也。名器既亡,则礼安得独在哉!昔仲叔于奚有功于卫,辞邑而请繁缨,孔子觉得不如多与之邑。惟名与器,不成以假人,君之所司也;政亡则国度从之。卫君待孔子而为政,孔子欲先正名,觉得名不正则民无所措手足。夫繁缨,小物也,而孔子惜之;正名,细务也,而孔子先之:诚以名器既乱则高低无以相保故也。夫事未有不生于微而成于著,贤人之虑远,故能谨其微而治之,世人之识近,故必待其著而后救之;治其微则用力寡而功多,救其著则极力而不能及也。《易》曰:“履霜坚冰至,”《书》曰:“一日二日万几,”谓此类也。故曰分莫大于名也。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X