第15章 麦克威廉士夫妇对膜性喉炎的经验[第2页/共6页]

“这个主张倒不错,但是谁帮你的忙呢?”

“啊――本来是我弄错了。我不晓得这孩子的肾脏和背脊骨出了弊端,我们的家庭医师主张用……”

“是呀,”我说,“我很信赖你这话。实在那边面所含的松脂精对于孩子们特别爱害的病还很有好处哩。让我太太给你申明一下吧。”

“唉,敬爱的,一汤勺恐怕会……”

“瞎扯!我底子没有这个意义。”

我说:

我精疲力竭地爬起来把壁炉点着,然后坐下来,内心颇不痛快。

“敬爱的,我如果你,我就不让那孩子嚼那根松枝。”

我说:

“喂,莫第摩,你为甚么拧开煤气灯,又要把孩子弄醒呢!”

“敬爱的,火炉的风门翻开了吗?”

我把它翻开,顿时又睡着了。但是我又被唤醒过来:

“啊,莫第摩,又是一个!小乔治・戈登又染上了。”

“莫第摩,我实在不肯意再打搅你,但是屋子里还是太冷,我不能给孩子敷这东西。你把壁炉点着一下行不可?甚么都筹办好了的,只要点一根洋火就行了。”

“噢,敬爱的,娃娃向来是睡得像个雕像似的。”

“哎呀,你的确把我吓坏了!我可不晓得该如何办才好。或许我们能够把她身上的药膏子刮掉,再把她放到通风的处所――”

“好了,好了,随便你叫我干甚么我都干。但是我不能按铃把人家吵醒。他们都睡觉了。鹅脂油在哪儿?”

“别把我急疯了吧!……唉,唉,唉,敬爱的,我的好人,这是很讨厌的苦药,但是对皮奈罗比有好处――能治妈妈的宝贝孩子的病,她吃了就会好的。好了,好了,好了,把她的小脑袋放在妈妈怀里,快去睡觉,过一会儿……啊,我晓得她活不到明天早上!莫第摩,每隔半小时吃一汤勺,那就……啊,这孩子还需求吃点莨菪,我晓得她应当吃――另有附子。拿来吧,莫第摩。你让我爱如何办就如何办吧,你对这些东西都一点也不懂。”

“敬爱的,你把小床搬到靠你那边行不可?那儿离风门近一点。”我把它搬了过来,但是和地毯碰了一下,把孩子惊醒了。我又迷含混糊地睡着了,我老婆把享福的孩子哄住。但是只过了一会儿,我又在云里雾里的非常困乏当中模糊约约地听到这么一句话:

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X