“那你的父亲呢?你对他说了吗?”
“我都吃了一惊呢。”
“我想他不会就如许分开我的。他一早就要我发誓,不管产生甚么事,我都要忠厚于他,这誓约我会永久记着,他毕竟会有一天要我实际这一誓约的,从厥后产生的事情看,这是有必然含义的。”
“那女人本身就是个很令人感兴趣的研讨工具,”他说,“我感觉她本人比她那桩事成心机很多。说实在的,她那件究竟在太平常了。你查一下我的索引便能够找到近似的案子了,那是一八七七年安斗伏那条索引;客岁在海牙也产生过近似的事。都是老把戏了,不过这件事里有1、两个情节倒是畴前没有的。女人本身是最令人深省的。”
“请你留下这些文件,记着我对你的奉劝。全部事件就如许结束了吧,不要让它影响你的糊口。”
歇洛克・福尔摩斯悄悄一鼓掌,呵呵地笑了起来。
“我还重视到她在离家前留了张便条,那是在穿戴结束后仓促留的。你重视到了她手套的食指有些磨损,可没重视手指和手套上都沾了紫色墨迹。她写得太仓猝了,成果在蘸墨水的时候笔插得太深,这必然产生在今早,不然墨水不会那么清楚地留在手指上,好,你给我念一下那则寻人启事吧。”
“但是,你从没想过会产生甚么不测吗?”
“你这么说,我不会再见到他了是吗?”
“他在分球其德的法国红葡萄酒大入口商伟思特好斯?玛斑刻商行里做观光倾销员。”
“赫斯莫・安吉尔先生又去了我家,他建议我们在父亲返来前结婚。他态度很诚心,让我把手放在圣经上发誓,不管如何样,我都要对他忠厚。我母亲说,他让我如许做是对的,这申明他对我的豪情竭诚。当初母亲就非常喜好他,乃至超越了我。要我忠厚于他。母亲说这表白他是很喜好我的。他们议论着在一礼拜内停止婚礼,我说应当奉告父亲,固然我不喜好如许做,但我不想偷偷地做甚么事。他却说不消担忧父亲,过后奉告他便能够了。不过,我还是给父亲写了信,寄到公司驻法国办事处地点地波尔多。但是就在我结婚的那天凌晨,那信被退了返来。因为这封信寄到时,他恰好解缆返来了。”