南阳人宋定伯,年青时,一次夜间走路碰到鬼。他问鬼是谁。鬼说:“我是鬼。”鬼问他:“你又是谁?”定伯骗他:“我也是鬼。”鬼又问:“你筹算到那里去?”定伯答复说:“筹办到宛县的集市上去。”鬼说:“我也要去宛县的集市。”因而他们就一起走了。他们一起走了好几里路。厥后,鬼说:“步行太慢了,我们轮番相互背着走,如何样?”定伯说:“太好了。”鬼先扛起定伯走了几里说:“你太重了,莫非你不是鬼?”定伯说:“我是新鬼,因此身子重些。”定伯因而背鬼,鬼一点儿也不重。他们如许轮换了很多次。定伯问鬼:“我是新鬼,不晓得应当惊骇、忌讳甚么?”鬼答复他:“唯独不喜好被人吐口水。”接着两人又一起赶路。途中,碰到了一条河,定伯让鬼先渡河,只见鬼渡河时,一点声音也没有。定伯渡河时,有哗哗啦啦的趟水声。鬼又问:“如何有声音呢?”定伯说:“我才死不久,还不太会渡河,以是才如许,不要指责我。”快走到宛县集市时,定伯便把鬼扛到肩上,紧紧地抓住。鬼大声呼喊,哇哇乱叫,要求放它下来。定伯不睬它,一向到了宛县集市上,才把它放到地上。鬼变成了一只羊,定伯就把它卖了。怕它复兴甚么窜改,就朝它吐了口水。定伯卖羊得一千五百文钱,就归去了。当时石崇说过:“定伯卖鬼,得钱千五。”
吴王夫差小女名曰紫玉,年十八,才貌俱美。孺子韩重,年十九,有道术。女悦之,私交信问,许为之妻。
歌毕,歔欷流涕,要重还冢。重曰:“死生异路,惧有尤愆③,不敢承命。”玉曰:“死生异路,吾亦知之。然今一别,永无前期。子将畏我为鬼而祸子乎?欲诚所奉,宁不信赖?”重感其言,送之还冢。
②黄垆:鬼域。
①鞍勒:马鞍和马勒。
后月余,又佯酒醉夜行,怀刃以去,家不知也,极夜不还,其孙恐又为此鬼所困,乃俱往迎伯。伯竟刺杀之。
【译文】
①擘目:鼓起眸子。
三年后,韩重回家,向父母问起求婚之事,父母奉告他:“吴王发怒,分歧意这桩婚事,紫玉气结而死,都已经安葬了。”韩重痛哭难当,带上祭品到紫玉坟前祭奠。紫玉的灵魂从坟中出来,与韩重相见,涕泪交集地说:“当年你走后,你父母替你向父王求婚,原觉得父王会成全我们,不料,别离以后,竟遭受如此厄运,有甚么体例呢?”接着紫玉扭过甚歪着脖子,哀伤地唱道:“南山上有鸟鹊,北山上有坎阱。鸟鹊早已南飞,坎阱又能何如。本想一心跟随你,无法谗言太多。我哀伤积结成疾,不幸不久命丧鬼域。运气如此不公,委曲何时得以昭雪?山林百鸟之王,名叫凤凰。一旦落空雄凤,雌凰三年仍然感慨。即便鹊鸟浩繁,也难以配对成双。是以显身姿,逢君重放容光。你我身远心近,何时才气相忘?”